Facing the Freshwater Crisis


By Peter Rogers P. ロジャーズ
English 日本語 日本語
Afriend of mine lives in a middle-class neighborhood of New Delhi, one of the richest cities in India. Although the area gets a fair amount of rain every year, he wakes in the morning to the blare of a megaphone announcing that freshwater will be available only for the next hour. He rushes to fill the bathtub and other receptacles to last the day. New Delhi’s endemic shortfalls occur largely because water managers decided some years back to divert large amounts from upstream rivers and reservoirs to irrigate crops. 私の友人で,インドで最も豊かな都市の1つニューデリーの,中産階級の人々が暮らす地域に住む人がいる。この地域には毎年それなりの雨が降る。だが彼は朝,水道水が利用できるのはあと1時間だけだと知らせる拡声器の大音響で目を覚ます。彼は急いで浴槽や他の容器にその日の分の水を入れる。ニューデリー特有の水不足の主な原因は,数年前に水管理者が上流の川や貯水池から大量の水を作物の灌漑に回すと決定したためだ。
My son, who lives in arid Phoenix, arises to the low, schussing sounds of sprinklers watering verdant suburban lawns and golf courses. Although Phoenix sits amid the Sonoran Desert, he enjoys a virtually unlimited water supply. Politicians there have allowed irrigation water to be shifted away from farming operations to cities and suburbs, while permitting recycled wastewater to be employed for landscaping and other nonpotable applications. 私の息子は乾燥地帯のアリゾナ州フェニックスに住んでおり,郊外の青々とした芝生やゴルフコースにスプリンクラーで水を撒くシュッシュッという音で目を覚ます。フェニックスはソノラ砂漠の真ん中にあるが,事実上無制限に水を使える。この土地の政治家は灌漑用水を農業から都市や郊外に回し,再生水を環境美化や飲み水以外の用途に利用できるようにしてきたのだ。
As in New Delhi and Phoenix, policymakers worldwide wield great power over how water resources are managed. Wise use of such power will become increasingly important as the years go by because the world’s demand for freshwater is currently overtaking its ready supply in many places, and this situation shows no sign of abating. That the problem is well-known makes it no less disturbing: today one out of six people, more than a billion, suffer inadequate access to safe freshwater. このように,世界各地の政策立案者は水資源の管理方法に対して大きな決定権を持っている。したがってこうした権力を賢く行使することは,今後ますます重要になるだろう。というのも世界的に見ると,現在も淡水の需要が供給可能量を上回る地域は多く,その状況が改善される様子はまったくないからだ。この問題が広く知られるようになっても問題は解決されていない。現在6人に1人,すなわち世界で10億人以上が,十分な量の安全な淡水を手に入れられずに苦しんでいる。
By 2025, according to data released by the United Nations, the freshwater resources of more than half the countries across the globe will undergo either stress―for example, when people increasingly demand more water than is available or safe for use―or outright shortages. By midcentury as much as three quarters of the earth’s population could face scarcities of freshwater. 国連が発表したデータによれば,2025年までに全世界の半分以上の国々で淡水資源が逼迫したり(必要量が使用可能量,あるいは使用しても安全な量を超える場合など),完全な水不足になったりするという。2050年までには,世界人口の3/4が淡水不足に直面する可能性がある。
Scientists expect water scarcity to become more common in large part because the world’s population is rising and many people are getting richer (thus expanding demand) and because global climate change is exacerbating aridity and reducing supply in many regions. What is more, many water sources are threatened by faulty waste disposal, releases of industrial pollutants, fertilizer runoff and coastal influxes of saltwater into aquifers as groundwater is depleted. Because lack of access to water can lead to starvation, disease, political instability and even armed conflict, failure to take action can have broad and grave consequences. 水不足は今後,さらに広がると予測されている。その主な原因は世界人口が増加して人々がより経済的に豊かになり,需要が拡大すること,また地球の気候変動によって乾燥が進み,多くの地域で水の供給量が低下することだ。さらに水資源の多くは不完全な廃棄物処理,産業汚染物質の放出,肥料の流出,さらには地下水の枯渇にともなって海岸から帯水層へ流入する塩水などによって危険にさらされている。利用できる水が不足すれば飢餓や病気,政治不安さらには武力衝突まで起きることがあり,対策を取らなければ広範囲で深刻な結果が生じるだろう。
Fortunately, to a great extent, the technologies and policy tools required to conserve existing freshwater and to secure more of it are known; I will discuss several that seem particularly effective. What is needed now is action. Governments and authorities at every level have to formulate and execute concrete plans for implementing the political, economic and technological measures that can ensure water security now and in the coming decades. 幸運なことに,既存の淡水を保全しさらに多くの淡水を確保するための技術的・政策的方法はすでに明らかになっている。ここでは中でも特に効果的だと思われるいくつかの方法について論じる。今必要なのは,行動することだ。政府はじめ関係行政当局は,現在および今後数十年間の水安全保障を確保できる政治的,経済的,技術的方法を実施するために具体策を立てて実行する必要がある。