英語で読む日経サイエンス

SCIENTIFIC AMERICAN May 2023

Missions to the Moons

エウロパとガニメデ 生命存在の有力地を訪ねる

By Jonathan O’Callaghan J. オカラガン
English 日本語 日本語
If there is life elsewhere in our solar system, Jupiter’s large icy moons are a pretty good bet on where to find it.  太陽系のどこかにいる地球外生命を見つけようというなら,木星の大きな氷の衛星で探すのがよい。
Scientists believe vast oceans lurk within them, kept liquid by the jostling from Jupiter’s immense gravitational field and protected from the planet’s harsh radiation belts by thick ice sheets. “What we’ve learned on Earth is where you find water, you quite often find life,” says Mark Fox-Powell of the Open University in England. “When we look out in the solar system, places that have [liquid] water in the present day are really restricted to Earth and the moons of Jupiter and Saturn.” That last planet and its satellites, studied in detail by NASA and the European Space Agency’s Cassini-Huygens mission from 2004 to 2017, still hold secrets that scientists will one day probe. For now all eyes are on Jupiter.  そうした氷衛星の表面下には広大な海が隠れており,木星の強い重力場でゆすられて液体の状態を保ち,厚い氷床によって木星の過酷な放射線帯から守られていると考えられている。「私たちは地球上で,水が存在する場所にはたいてい生命が見つかることを学んだ」と英オープン大学のフォックス=パウエル(Mark Fox-Powell)はいう。「太陽系に目を向けると,地球以外に液体の水が存在している場所は実質的に,木星および土星の衛星に限られる」。
 このうち土星とその衛星は,米航空宇宙局(NASA)と欧州宇宙機関(ESA)が2004〜2017年に共同で実施した「カッシーニ・ホイヘンス・ミッション」で詳しく調べられ,残る謎の解明は将来の探査に委ねられている。現在衆目を集めているのは木星のほうだ。
A new mission to visit our solar system’s largest planet and investigate the habitability of its moons is now set to begin. ESA’s JUICE—the Jupiter Icy Moons Explorer—was shipped to French Guiana in South America for its April launch on a European Ariane 5 rocket. The six-ton JUICE spacecraft will take eight years to reach Jupiter, saving fuel along the way by using gravitational assists from Earth, Venus and Mars. On its arrival in July 2031 the solar-powered machine will focus its 10 science instruments on three of the four largest Jovian moons—Europa, Ganymede and Callisto—all thought to harbor subsurface oceans. Ganymede, the solar system’s largest moon, will receive most of JUICE’s attention. After its initial reconnaissance, the spacecraft will enter orbit there in 2034. “We’re trying to characterize what the habitability of Ganymede might be,” says Emma Bunce of the University of Leicester in England, part of the JUICE team.  太陽系最大のこの惑星を訪ね,その衛星のハビタビリティー(生命の居住可能性)を調べる新たなミッションが,いままさに始まろうとしている。ESAの木星氷衛星探査機JUICE(JUpiter ICy moons Explorerの略)が南米の仏領ギアナに運ばれ,アリアン5ロケットによる4月の打ち上げを待っているところだ。
 重量6トンのこの探査機は地球と金星,火星の重力アシストを得て燃料を節約しながら,8年かけて木星に行く。2031年7月に木星系に到着し,10種類の科学観測装置を用いて4大衛星のうち3つ,エウロパとガニメデ,カリストを調べる。いずれも地表下に海を擁しているとみられる天体だ。太陽系最大の衛星であるガニメデの調査が中心で,偵察飛行の後,2034年にガニメデを周回する軌道に入る予定。「ガニメデのハビタビリティーがどんなものか,特徴をつかむ」とJUICEチームの一員である英レスター大学のバンス(Emma Bunce)はいう。