英語で読む日経サイエンス
SCIENTIFIC AMERICAN October 2020
Interstellar Interlopers
太陽系外からの使者 オウムアムアとボリソフ
By David Jewitt /Amaya Moro-Martín | D. ジューイット /A. モロ=マルティン |
![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|
Late in the evening of October 24, 2017, an e-mail arrived containing tantalizing news of the heavens. Astronomer Davide Farnocchia of NASA’s Jet Propulsion Laboratory was writing to one of us (Jewitt) about a new object in the sky with a very strange trajectory. Discovered six days earlier by University of Hawaii astronomer Robert Weryk, the object, initially dubbed P10Ee5V, was traveling so fast that the sun could not keep it in orbit. Instead of its predicted path being a closed ellipse, its orbit was open, indicating that it would never return. “We still need more data,” Farnocchia wrote, “but the orbit appears to be hyperbolic.” Within a few hours, Jewitt wrote to Jane Luu, a long-time collaborator with Norwegian connections, about observing the new object with the Nordic Optical Telescope in Spain. Many other observatories around the world were simultaneously scrambling to spot it. | 2017年10月24日の夜遅く,著者の1人(ジューイット)は天空についての興味をかき立てる1通のメールを受け取った。差出人は米航空宇宙局(NASA)ジェット推進研究所の天文学者ファルノッキア(Davide Farnocchia)で,とても奇妙な軌道を描いて運行する新天体について書かれていた。その6日前にハワイ大学の天文学者ウェリク(Robert Weryk)によって発見され,当初はP10Ee5Vと呼ばれたこの天体は,極めて高速で移動しており,太陽の周回軌道にとどまれないほどだった。予想される軌道は閉じた楕円軌道ではなく,開いた軌道であり,太陽系から出ると二度と戻ってこないことを意味していた。「追加のデータが必要だが,双曲線軌道のようにみえる」とファルノッキアは書いていた。
ジューイットは数時間のうちに,長年の共同研究者でノルウェーにつてがあるルー(Jane Luu)にメールを書き,この新天体をスペイン領カナリア諸島にある北欧光学望遠鏡で観測することを提案した。世界各地の天文台が競うようにこの天体を観測した。 | |
So began a new era in astronomy. Renamed C/2017 U1 (the “C” standing for “comet”), then A/2017 U1 (for “asteroid”) and, finally, 1I/‘Oumuamua, the object turned out to be the first body astronomers have ever seen in the solar system that originated outside it. The “1I” in its designation indicates its official status as the first known interstellar object, and the name ‘Oumuamua—“a messenger from afar arriving first” in Hawaiian—was proposed by Weryk and his colleagues, who had used the Pan-STARRS telescope on the Hawaiian island of Maui to make the discovery. | 天文学の新時代はこうして幕を開けた。後日C/2017 U1〔Cは彗星(comet)を表す〕に改名され,さらにA/2017 U1〔Aは小惑星(asteroid)〕となり,最終的に1I/オウムアムアと命名されたこの天体は,天文学者が太陽系内で初めて目にした太陽系外起源の天体だったのだ。「1I」は知られるかぎり最初の恒星間天体(Interstellar object)であることを公に示す。また,「オウムアムア」はハワイ語で「遠方からの初めての使者」を意味し,ハワイ・マウイ島にあるパンスターズ望遠鏡を使ってこの天体を発見したウェリクらによって提案された。 | |
What first caught the observers’ attention was the object’s extreme speed relative to the sun. After accounting for the pull of the sun’s gravity, ‘Oumuamua had an excess speed of 26 kilometers a second (58,000 miles an hour). No interaction with a solar system body could generate such a kick, and the sun’s gravity cannot capture something moving so quickly; ‘Oumuamua had to have come from outside. | 観測した人々の注意をまず引いたのは,太陽に対するオウムアムアの速度が極端に速いことだ。太陽の重力の影響を考慮してもオウムアムアは猛スピードで移動しており,秒速26kmだった。太陽系の天体との相互作用ではそれほどの速度は得られないし,太陽の重力ではそれほど素早く移動するものをとらえておけない。オウムアムアは太陽系外から来たと考えるしかなかった。 | |
What kind of journey must this object have taken? From what we can tell, it could have been wandering the galaxy for hundreds of millions of years. Observations suggest that it came from the direction of the bright star Vega, in the constellation Lyra, although Vega would not have been in the same spot when ‘Oumuamua was there roughly 300,000 years ago. | この天体はどのような旅をしてきたのだろうか。私たちが言えるのは,天の川銀河を数億年間さまよってきたのだろうということだけだ。観測から,オウムアムアがこと座の明るい恒星ベガの方角からやって来たことがわかっている(ただし,オウムアムアが約30万年前に現在のべガの方角にあったとき,ベガは別の位置にあっただろう)。 |