英語で読む日経サイエンス

SCIENTIFIC AMERICAN November 2013

Why the Brain Prefers Paper

デジタルより紙がわかりやすい理由

By Ferris Jabr F. ジャブル
English 日本語 日本語
One of the most provocative viral YouTube videos in the past two years begins mundanely enough: a one-year-old girl plays with an iPad, sweeping her fingers across its touch screen and shuffling groups of icons. In following scenes, she appears to pinch, swipe and prod the pages of paper magazines as though they, too, are screens. Melo­dramatically, the video replays these gestures in close-up.  過去2年にYouTubeに投稿された最も刺激的な作品といえるその動画は,ごく日常的な光景から始まる。1歳の女の子がiPadの画面に触れてアイコンをあちこち動かしながら遊んでいるシーンだ。それに続いて,この子は紙の雑誌のページをピンチしたりスワイプしたりする。紙もタッチスクリーンと同じであるかのように。ビデオはこの仕草をクローズアップで繰り返す。
For the girl’s father, the video— A Magazine Is an iPad That Does Not Work —is evidence of a generational transition. In an accompanying description, he writes, “Magazines are now useless and impossible to understand, for digital natives”—that is, for people who have been interacting with digital technologies from a very early age, surrounded not only by paper books and magazines but also by smartphones, Kindles and iPads.  この子の父親にとって,「雑誌は壊れたiPad」と題するこの動画は1つの世代変化を象徴する実例だ。動画に添えられた説明文で父親は「デジタルネイティブにとって雑誌はもはや役に立たず理解不能」と書いている。デジタルネイティブ,つまりごく幼いころからデジタル技術と触れ合い,紙の書籍や雑誌だけでなくスマートフォンやキンドル,iPadに囲まれて育った世代にとっては。
Whether or not his daughter truly expected the magazines to behave like an iPad, the video brings into focus a question that is relevant to far more than the youngest among us: How exactly does the technology we use to read change the way we read?  雑誌をiPadのように操作できるとこの子が本当に思っていたかどうかはともかく,この動画は子供のみならず多くの人に関連する疑問を提起している。「ものを読むのに私たちが使っている技術は,私たちの読み方をどう変えるのか?」という問題だ。
Since at least the 1980s researchers in psychology, computer engineering, and library and information science have published more than 100 studies exploring differences in how people read on paper and on screens. Before 1992 most experiments concluded that people read stories and articles on screens more slowly and re­member less about them. As the resolution of screens on all kinds of devices sharpened, however, a more mixed set of findings began to emerge. Recent surveys suggest that although most people still prefer paper—especially when they need to concentrate for a long time—attitudes are changing as tablets and e-reading technology improve and as reading digital texts for facts and fun becomes more common. In the U.S., e-books currently make up more than 20 percent of all books sold to the general public.  少なくとも1980年代以降,紙と画面で読み方がどう違うかを心理学やコンピューター工学,図書館学,情報科学の研究者たちが探り,100編を超える論文を発表してきた。1992年以前のほとんどの実験は,物語や記事を画面で読むと紙で読むよりも遅く,内容が記憶に残りにくいと結論づけていた。だが表示画面の解像度が上がるにつれ,やや異なる結果が表れるようになった。近年の調査では,多くの人は依然として紙のほうを好んでいるものの(特に長時間集中して読む必要がある場合は紙が好まれる),タブレット端末や電子書籍リーダーの技術が進歩したことと,ウェブ閲覧などでデジタル文書を読む機会が増えたのに伴って,デジタルへの接し方が変わりつつある。米国では市販されている本の20%以上が電子書籍だ。
Despite all the increasingly user-friendly and popular technology, most studies published since the early 1990s confirm earlier conclusions: paper still has advantages over screens as a reading medium. Together laboratory experiments, polls and consumer reports indicate that digital devices prevent people from efficiently navigating long texts, which may subtly inhibit reading comprehension. Compared with paper, screens may also drain more of our mental resources while we are reading and make it a little harder to remember what we read when we are done. Whether they realize it or not, people often approach computers and tablets with a state of mind less conducive to learning than the one they bring to paper. And e-readers fail to re-create certain tactile experiences of reading on paper, the absence of which some find unsettling.  だが,使いやすい技術が普及したにもかかわらず,1990年代初期以降に発表された研究のほとんども,以前の結論を再確認している。依然として,紙は読字媒体として画面よりも有利な点があるのだ。研究室での実験や世論調査,消費者リポートを総合すると,デジタル機器では長い文章を効率的に読み進むことができず,読解がわずかに妨げられるようだ。また,画面は紙と比べ,読み手の注意力など知的資源を消耗させるようで,読後に内容を思い出すのが少し難しくなる。意識しているかどうかはともかく,人間はパソコンやタブレット端末を扱うとき,紙に向かうときと比べ,心の状態が学習に即したものになっていない場合が多い。さらに電子書籍リーダーは紙の読書に伴う手触りなどを再現できておらず,この点に不満を感じる人もいる。