英語で読む日経サイエンス
SCIENTIFIC AMERICAN August 2011
The Evolution of Grandparents
祖父母がもたらした社会の進化
By Rachel Caspari | R. カスパーリ |
![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|
During the summer of 1963, when I was six years old, my family traveled from our home in Philadelphia to Los Angeles to visit my maternal relatives. I already knew my grandmother well: she helped my mother care for my twin brothers, who were only 18 months my junior, and me. When she was not with us, my grandmother lived with her mother, whom I met that summer for the first time. I come from a long-lived family. My grandmother was born in 1895, and her mother in the 1860s; both lived almost 100 years. We stayed with the two matriarchs for several weeks. Through their stories, I learned about my roots and where I belonged in a social network spanning four generations. Their reminiscences personally connected me to life at the end of the Civil War and the Reconstruction era and to the challenges my ancestors faced and the ways they persevered. | 1963年の夏,6歳だった私は家族とともにフィラデルフィアの自宅からロサンゼルスの母方の祖母の家を訪ねた。祖母のことはよく知っていた。祖母は私とたった1歳半しか離れていない双子の弟たちを世話する母をときどき手伝いに来てくれていたからだ。祖母はいつもは曾祖母と暮らしていて,私は曾祖母にその夏の訪問で初めて会った。私の家系は長寿だ。1895年生まれの祖母も1860年代生まれの曾祖母も,100歳近くまで生きた。
私たちは祖母と曾祖母と一緒に数週間を過ごした。私は2人の話から自分のルーツを知り,4世代にわたる家系における自分の位置を知った。そして2人の思い出話から,南北戦争の終わりとその復興期の生活や,当時先祖たちが直面した困難とそれをどのように耐え抜いたかが,私に直に伝わった。 | |
My story is not unique. Elders play critical roles in human societies around the globe, conveying wisdom and providing social and economic support for the families of their children and larger kin groups. In our modern era, people routinely live long enough to become grandparents. But this was not always the case. When did grandparents become prevalent, and how did their ubiquity affect human evolution? | こうした体験は珍しいものではないだろう。世界中どこでも,年配者は人間社会において重要な役目を果たしている。彼らは自身の子どもの家族や親類に知恵を伝え,社会的・経済的に支える。今の時代,人は祖父母となりうる年齢まで長生きするのが普通だ。だが,ずっとそうだったわけではない。いつから祖父母の存在が一般的になったのか,そしてそれが人類の進化にどう影響したのだろうか? | |
Research my colleagues and I have been conducting indicates that grandparent-aged individuals became common relatively recently in human prehistory and that this change came at about the same time as cultural shifts toward distinctly modern behaviors—including a dependence on sophisticated symbol-based communication of the kind that underpins art and language. These findings suggest that living to an older age had profound effects on the population sizes, social interactions and genetics of early modern human groups and may explain why they were more successful than archaic humans, such as the Neandertals. | 私たちのこれまでの研究から,祖父母世代の存在が一般的になったのは先史時代でも比較的最近のことで,明確に現代のものといえる行動様式へと文化的なシフトが起きた時期とほぼ一致することが示された。芸術や言語の基盤である,シンボル(表象)を用いた高度なコミュニケーションに頼るようになった時期だ。
これらの発見は,長寿化が初期現生人類の人口や社会的交流,遺伝子に大きな影響を与えたことを示唆している。初期現生人類がネアンデルタール人などの旧人類より繁栄した理由にも説明がつくかもしれない。 |