英語で読む日経サイエンス

SCIENTIFIC AMERICAN July 2020

Your 28-Day Weather Forecast

1カ月後の天気は? よく当たる長期予報を目指して

By Kathy Pegion K. ピジョン
English 日本語 日本語
Hey, Google, what’s the weather? We have become comfortable with the idea that we can make decisions based on accurate weather forecasts for the next three, five or seven days. Families plan cookouts for the upcoming weekend. Citrus farmers protect orange trees if a freeze is coming. Emergency managers evacuate towns that will be downwind of wildfires. Communities along rivers prepare sandbags to line homes and businesses if heavy rain looms.  やあグーグル,今日の天気は? 私たちは3日後や5日後,7日後の正確な天気予報を利用できる暮らしにすっかりなじんでいる。一家は天気予報に基づいて今週末のピクニックの計画を立て,オレンジ農家は寒波が予想されたら防寒対策を施す。山火事の際,緊急事態管理者は風下の町の人々に避難指示を出す。大雨が近づくと,川沿いの地域は住宅や業務施設を浸水から守るために土嚢を準備する。
But all kinds of decisions could benefit from accurate prediction that stretched as far as three or four weeks out. Farmers could determine how safe it is to plant crops in early spring by finding out whether a late-season frost is expected. Ski-resort operators could choose to wait to start making snow if temperatures were likely to warm again before they could set a base. Water managers could draw down reservoirs in anticipation of spring flooding—or store water if drought were expected. And, of course, you could plan for what your vacation might be like next month.  だが,3〜4週先までの正確な予報ができたら,もっと助かるだろう。農家は遅霜が予想されているかどうかを参考に,早春に穀物を植え付けてよいか判断できる。スキー場の経営者は,気温が再び上がる可能性がある場合には寒さが定着するまで造雪を見合わせることができる。水資源管理者は,春の河川氾濫を見込んで貯水池の水位をあらかじめ下げ,干ばつが予想される場合には貯水量を増やしておける。もちろん,あなたも来月の休暇の計画を立てやすくなるだろう。
In the past several years atmospheric scientists have started to publish “subseasonal” weather forecasts that extend to three and four weeks. A typical seven- to 10-day outlook provides daily high and low temperatures, the percent chance of rain or snow, and wind conditions. A subseasonal projection predicts whether temperatures will be warmer or cooler than average for a given date, based on historical data, and whether it will be wetter or drier than normal. It also foretells hazardous and extreme weather. This time frame fills a big gap between short-term weather reports and seasonal forecasts that anticipate broad trends such as whether El Niño conditions in the Pacific Ocean will bring a warm summer to North America.  大気科学者は数年前から,3~4週間先までの「季節内予報」を発表するようになっている。典型的な7~10日間予報が日ごとの最高・最低気温と降水・降雪確率,風の状況を詳しく提供するのに対し,季節内予報はその日が平年よりも暖かくなるか寒くなるか,通常よりも降水が多いか乾燥するかを予測し,危険な極端気象も予測する。この時間枠は短期の天気予報と,より大きな傾向(太平洋のエルニーニョ現象で北米の夏がより暑くなるなど)を見通す季節予報の間を埋めるものだ。
Subseasonal forecasts are improving. For example, a set of weather models known as SubX (the Subseasonal Experiment), led by me at George Mason University and one of my colleagues at the University of Miami, accurately predicted several weeks in advance the increased rainfall associated with Hurricane Michael in 2018, a bitterly cold air outbreak in the Midwestern U.S. in late January 2019, and the July 2019 heat wave in Alaska. The SubX project, begun three years ago, combines forecasts from seven major climate and earth research centers in the U.S. and Canada.  季節内予報は向上しつつある。例えばジョージ・メイソン大学の私とマイアミ大学にいる共同研究者が率いている「サブX(SubX)」(サブシーズナル・エクスペリメントの略)という予報モデルは,2018年のハリケーン・マイケルに伴う降水の増加と,2019年1月下旬に米国中西部を襲った急な寒波,2019年7月のアラスカの熱波を,それぞれ数週間前に正確に予測した。サブXプロジェクトは3年前に始まり,気候と地球を研究している米国とカナダの7つのセンターによる予報を組み合わせている。
As an exercise for this article, on February 27 I used SubX to create forecast maps for the U.S. and for the world for March 21 through March 27—a time span 23 to 29 days out. The maps predicted warmer-than-normal temperatures in the Eastern U.S. and colder-than-normal temperatures in the West. They indicated that early spring conditions would prevail along the East Coast and that prolonged winter would persist in the West. The Southeast would continue to be wetter than usual, following a wet February. Several of the predictions were spot-on. A couple were not.  私はこの記事のための実験として,2月27日にサブXを用いて3月21~27日の世界の天気予報図を作成した。つまり23日後から29日後にかけての予測だ。米国の東部は平年よりも暖かく,西部は平年よりも寒くなると予想された。また,東海岸沿いは春らしいうららかな状況が多くなる一方,西部では冬の寒さが尾を引くと予想された。2月に雨の多かった南西部は引き続き平年よりも降水が多くなるとみられた。これらの予測のいくつかは的中し,一部ははずれた。